filters query params help
курс
George Orwell Nineteen Eighty-Four

Doublethink lies at the very heart of Ingsoc, since the essential act of the Party is to use conscious deception while retaining the firmness of purpose that goes with complete honesty.

Двоемыслие — душа ангсоца, поскольку партия пользуется намеренным обманом, твердо держа курс к своей цели, а это требует полной честности.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"Actually, I haven’t," said Hermione coolly. "You beat me in our third year — the only year we both sat the test and had a teacher who actually knew the subject.

– На самом деле, нет, — спокойно возразила Гермиона. — На третьем курсе ты был лучшим — это были первые настоящие испытания, и первый учитель, который знал предмет.

J. Derrida de la Grammatologie

Nous soulignons).

Курсив наш).

M.Heidegger Sein und Zeit

Sie bringt den Text einer im Sommersemester 1935 gehaltenen Vorlesung.

Оно передает текст курса, прочитанного в летний семестр 1935.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"And in our first year," said Neville to the group at large, "he saved that Sorcerous Stone —"

– А на первом курсе, — объявил Невилл, — он спас филологический камень от…

J. Derrida de la Grammatologie

Nous, soulignons).

Курсив наш).

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"Well, Potter, this meeting is to talk over any career ideas you might have, and to help you decide which subjects you should continue into sixth and seventh years," said Professor McGonagall. "Have you had any thoughts about what you would like to do after you leave Hogwarts?"

– Итак, Поттер, мы встретились, чтобы обсудить ваши профессиональные перспективы и помочь вам решить, какие предметы лучше выбрать для изучения на шестом и седьмом курсах, — сказала Макгонагалл. — Есть ли у вас какие-либо идеи относительно того, чем вы займетесь по окончании Хогвартса?

J. Derrida de la Grammatologie

Nous soulignons).

Курсив наш).