eng | rus
filters query params help
query: after
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Nach einer Weile kam dem Zerschmetterten das Bewusstsein zurück, und er sah Zarathustra neben sich knieen. "Was machst du da? sagte er endlich, ich wusste es lange, dass mir der Teufel ein Bein stellen werde.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

After a time she heard a little pattering of feet in the distance, and she hastily dried her eyes to see what was coming.

Carlo Collodi Pinocchio

A battaglia finita, mastrAntonio si trovò due graffi di più sul naso, e quellaltro due bottoni di meno al giubbetto.

A. Dante Divina Commedia

Ma poi ch'i' fui al piè d'un colle giunto,

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion".

Herman Hesse Siddhartha

Als die gewohnte Zeit der Versenkungsübung hingegangen war, erhob sich Govinda.

Aldous Huxley Brave New World

"After which they are sent down to the Embryo Store."

F.Kafka Prozess

Es war so still nach Ihrem Schrei, und da klopfte es, deshalb bin ich so erschrocken, ich saß auch in der Nähe der Tür, es klopfte fast neben mir.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

And the Records Department, after all, was itself only a single branch of the Ministry of Truth, whose primary job was not to reconstruct the past but to supply the citizens of Oceania with newspapers, films, textbooks, telescreen programmes, plays, novelswith every conceivable kind of information, instruction or entertainment, from a statue to a slogan, from a lyric poem to a biological treatise, and from a childs spelling book to a Newspeak dictionary.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

Perhaps tonightafter a month of waitingwould be the night

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Um dann auf die gewöhnliche Ausdrucksweise zu kommen, muß man einfach nach einem Ausdruck: »Es gibt ein und nur ein x, welches...« sagen: Und dies x ist a.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Hierauf gieng Zarathustra wieder zurück in das Gebirge und in die Einsamkeit seiner Höhle und entzog sich den Menschen: wartend gleich einem Säemann, der seinen Samen ausgeworfen hat.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

There was a long silence after this, and Alice could only hear whispers now and then; such as, 'Sure, I don't like it, yer honour, at all, at all!' 'Do as I tell you, you coward!' and at last she spread out her hand again, and made another snatch in the air.

Carlo Collodi Pinocchio

Fatti gli occhi, figuratevi la sua maraviglia quando si accòrse che gli occhi si muovevano e che lo guardavano fisso fisso.

A. Dante Divina Commedia

Poi chi posato un poco il corpo lasso,

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Il me répondit après un silence méditatif:

Herman Hesse Siddhartha

Am Abend, nach der Stunde der Betrachtung, sprach Siddhartha zu Govinda: "Morgen in der Frühe, mein Freund, wird Siddhartha zu den Samanas gehen.

Aldous Huxley Brave New World

After that the skeleton.

F.Kafka Prozess

Es könnte sich dann einmal der Fall ereignen, daß der Untersuchungsrichter nach mühevoller Arbeit an Lügenberichten über K. in später Nacht das Bett der Frau leer fand.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Perhaps after all she was not really following him about; perhaps it was coincidence that she had sat so close to him two days running.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

All of a suddenafter yearning to see them for a solid monthhe felt he would rather Ron and Hermione left him alone.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

(Ist nicht dies der Grund, warum Menschen, denen der Sinn des Lebens nach langen Zweifeln klar wurde, warum diese dann nicht sagen konnten, worin dieser Sinn bestand?)

query: after
https://basealt.ru