filters query params help
apparaître
A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

J'étais très soucieux car ma panne commençait de m'apparaître comme très grave, et l'eau à boire qui s'épuisait me faisait craindre le pire.

Мне было не по себе, положение становилось серьезным, воды почти не осталось, и я начал бояться, что моя вынужденная посадка плохо кончится.

J. Derrida de la Grammatologie

Mais quelque chose aujourd'hui la laisse apparaître comme telle, en permet une sorte de prise en charge, sans qu'on puisse traduire cette nouveauté dans les notions sommaires de mutation, d'explicitation, d'accumulation, de révolution ou de tradition.

Однако лишь теперь оно может проявиться как таковое, а мы можем вплотную им заняться, не пытаясь переводить эту новизну в такие обобщающие понятия, как изменение, объяснение, накопление, революция или традиция.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Elle ne voulait apparaître que dans le plein rayonnement de sa beauté.

She chose her colours with the greatest care.

J. Derrida de la Grammatologie

Les limites ont déjà commencé d'apparaître: pourquoi un projet de linguistique générale, concernant le système interne en général de la langue en général, dessine-t-il les limites de son champ en excluant, comme extériorité en général, un système particulier d'écriture, si important soit-il, et fût-il en fait universel [5] -?

Эти пределы уже начали прорисовываться.

J. Derrida de la Grammatologie

Dans ce champ peut apparaître ensuite une certaine espèce de signifiants institués, "graphiques " au sens étroit et dérivé de ce mot, réglés par un certain rapport à d'autres signifiants institués, donc " écrits " même s'ils sont " phoniques".

В этом поле может далее обнаружиться определенный вид установленных "графических" означающих в узком и производном смысле этого слова, упорядоченных определенным отношением к другим установленным означающим и, следовательно, "записанных", даже если они являются "звуковыми".