eng | rus
filters query params help
query: at
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Endlich aber verwandelte sich sein Herz, – und eines Morgens stand er mit der Morgenröthe auf, trat vor die Sonne hin und sprach zu ihr also:

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

I shall be late!' (when she thought it over afterwards, it occurred to her that she ought to have wondered at this, but at the time it all seemed quite natural); but when the Rabbit actually took a watch out of its waistcoat-pocket, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.

Carlo Collodi Pinocchio

Alla fine, e per buona fortuna, capitò un carabiniere il quale, sentendo tutto quello schiamazzo, e credendo si trattasse di un puledro che avesse levata la mano al padrone, si piantò coraggiosamente a gambe larghe in mezzo alla strada, collanimo risoluto di fermarlo e di impedire il caso di maggiori disgrazie.

A. Dante Divina Commedia

là dove terminava quella valle

J. Derrida de la Grammatologie

If the series of successive interpretants comes to an end, the sign is thereby rendered imperfect, at least " [13].

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

C'est ainsi que j'ai abandonné, à lge de six ans, une magnifique carrière de peinture.

Herman Hesse Siddhartha

Morgen mit Tagesanbruch werde ich das Leben der Samanas beginnen.

Aldous Huxley Brave New World

One circuit of the cellar at ground level, one on the first gallery, half on the second, and on the two hundred and sixty-seventh morning, daylight in the Decanting Room.

F.Kafka Prozess

Immerhin faßte es der Fremde so auf, denn er sagte: »Wollen Sie nicht lieber hierbleiben

George Orwell Nineteen Eighty-Four

At one end of it a coloured poster, too large for indoor display, had been tacked to the wall.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"At the Polkisses’," said Aunt Petunia fondly. "Hes got so many little friends, hes so popular . . ."

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

B. nicht jedes Bild ein räuml;iches.)

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Der Heilige lachte über Zarathustra und sprach also: So sieh zu, dass sie deine Schätze annehmen!

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

She ate a little bit, and said anxiously to herself, 'Which way?

Carlo Collodi Pinocchio

A queste ultime parole, Pinocchio saltò su tuttinfuriato e preso sul banco un martello di legno lo scagliò contro il Grillo-parlante.

A. Dante Divina Commedia

mosse di prima quelle cose belle;

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds dtonnement.

Herman Hesse Siddhartha

Er aß nur einmal am Tage, und niemals Gekochtes.

Aldous Huxley Brave New World

Hinted at the gravity of the so-called "trauma of decanting," and enumerated the precautions taken to minimize, by a suitable training of the bottled embryo, that dangerous shock.

F.Kafka Prozess

»Nein«, sagte der Mann beim Fenster, warf das Buch auf ein Tischchen und stand auf. »Sie dürfen nicht weggehen, Sie sind ja verhaftet

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Even at the best of times it was seldom working, and at present the electric current was cut off during daylight hours.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

The Dursleys goggled at him for a few seconds, then Aunt Petunia said, "Youre a nasty little liar.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Der Punkt, an dem das Gleichnis hinkt, ist nun der: Wir können auf einen Punkt des Papiers zeigen, auch ohne zu wissen, was weiß und schwarz ist; einem Satz ohne Sinn aber entspricht gar nichts, denn er bezeichnet kein Ding (Wahrheitswert), dessen Eigenschaften etwa »falsch« oder »wahr« hießen; das Verbum eines Satzes ist nicht »ist wahr« oder »ist falsch« – wie Frege glaubte -, sondern das, was »wahr ist«, muß das Verbum schon enthalten.

query: at
https://basealt.ru