filters query params help
beobachten
F.Kafka Prozess

K. hatte sich entschlossen, mehr zu beobachten als zu reden, infolgedessen verzichtete er auf die Verteidigung wegen seines angeblichen Zuspätkommens und sagte bloß: »Mag ich zu spät gekommen sein, jetzt bin ich hier.« Ein Beifallklatschen, wieder aus der rechten Saalhälfte, folgte.

K. had decided he would do more watching than talking, so he did not defend himself for supposedly having come late, and simply said, "Well maybe I have arrived late, I'm here now." There followed loud applause, once more from the right hand side of the hall.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

La Regina inforcò gli occhiali, e cominciò a fissare il Cappellaio, che diventò pallido dallo spavento.

Here the Queen put on her spectacles, and began staring at the Hatter, who turned pale and fidgeted.

Al llegar a este punto, la Reina se caló los anteojos y empezó a examinar severamente al Sombrerero, que se puso pálido y se echó a temblar.

Ici la Reine mit ses lunettes, et se prit à regarder fixement le Chapelier, qui devint pâle et tremblant.

Тут Королева надела очки и в упор посмотрела на Болванщика – тот побледнел и переступил с ноги на ногу.

Da setzte sich die Königin die Brille auf und fing an, den Hutmacher scharf zu beobachten, was ihn sehr blaß und unruhig machte.

M.Heidegger Sein und Zeit

Was für ein Beobachten den Charakter des flüchtigen Auftauchens und Verschwindens hat, gehört zur ursprünglichen Ständigkeit der Existenz.

Что для наблюдения имеет черты летучего всплывания и исчезания, принадлежит к исходному постоянству экзистенции.

F.Kafka Prozess

Er schien aufmerksam einen Vorgang zu beobachten, der sich vor ihm abspielte.

Казалось, что этот рыцарь внимательно за чем-то наблюдает.

He seemed to be paying close attention to something that was being played out in front of him.

F.Kafka Prozess

K. hatte sie öfters einzeln und gemeinsam in sein Büro berufen, zu keinem andern Zweck, als um sie zu beobachten; immer hatte er sie befriedigt entlassen können.

К. несколько раз, и вместе и поодиночке, вызывал их к себе с единственной целью – понаблюдать за ними, и каждый раз он отпускал их вполне удовлетворенный.