eng | rus
filters query params help
query: bien
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Ich bin meiner Weisheit überdrüssig, wie die Biene, die des Honigs zu viel gesammelt hat, ich bedarf der Hände, die sich ausstrecken.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.

A. Dante Divina Commedia

di far lo mele; e questa prima voglia

J. Derrida de la Grammatologie

Bien que le mot époque ne spuise pas en ces déterminations, nous avions à traiter d'une figure structurale autant que d'une totalité historique.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Vi sono momenti magici, di grande stanchezza fisica e intensa eccitazione motoria, in cui si danno visioni di persone conosciute in passato ("en me retraçant ces details, j'en suis à me demander s'ils sont réels, ou bien si je les ai rêvés").

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Jtais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

Herman Hesse Siddhartha

Dies alles, tausendfalt und bunt, war immer dagewesen, immer hatten Sonne und Mond geschienen, immer Flüsse gerauscht und Bienen gesummt, aber es war in den früheren Zeiten für Siddhartha dies alles nichts gewesen als ein flüchtiger und trügerischer Schleier vor seinem Auge, mit Mißtrauen betrachtet, dazu bestimmt, vom Gedanken durchdrungen und vernichtet zu werden, da es nicht Wesen war, da das Wesen jenseits der Sichtbarkeit lag.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Geh hinaus zu den Rosen und Bienen und Taubenschwärmen!

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

(for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom, and though this was not a very good opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) '--yes, that's about the right distance--but then I wonder what Latitude or Longitude I've got to?' (Alice had no idea what Latitude was, or Longitude either, but thought they were nice grand words to say.) Presently she began again. 'I wonder if I shall fall right through the earth!

A. Dante Divina Commedia

simile a quel che l'arnie fanno rombo,

J. Derrida de la Grammatologie

Bien entendu, il ne s'agit pas de " rejeter " ces notions: elles sont nécessaires et, aujourd'hui du moins, pour nous, plus rien n'est pensable sans elles.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Ce qui est bien, avec la caisse que tu m'as donnée, c'est que, la nuit, ça lui servira de maison.

Herman Hesse Siddhartha

Wunderbare Weisheit stand in diesen Versen, alles Wissen der Weisesten stand hier in magischen Worten gesammelt, rein wie von Bienen gesammelter Honig.

query: bien
https://basealt.ru