filters query params help
bugia
A. Dante Divina Commedia

questi che vive, e certo i' non vi bugio,

109 Вот он, живой, – я говорю нелживо, -

This one who lives, and truly I lie not,

Der, welcher lebt--nicht sag’ ich Lügen--trachtet

Carlo Collodi Pinocchio

– Rido della bugia che hai detto.

"I am laughing at your lies."

– Я смеюсь потому, что ты соврал.

A. Dante Divina Commedia

su per lo collo, come fosse bugio.

Как полостью, орлиною гортанью.

Along its neck, as if it had been hollow.

Und drang, wie aus der Kehle, süß und lind

Carlo Collodi Pinocchio

Mentre il burattino sfilava a faccia fresca tutte queste bugie, si toccò il naso e si accorse che il naso gli era allungato più di un palmo.

As he was telling all these enormous lies about himself, Pinocchio touched his nose and found it twice as long as it should be.

Высказывая все это вранье без всякого стеснения, Деревянный Человечек потрогал свой нос и заметил, что он стал длиннее на дюйм.

Carlo Collodi Pinocchio

– Come mai sapete che ho detto una bugia?

"How do you know I am lying?"

– Откуда вы знаете, что я соврал?