filters query params help
connect
Herman Hesse Siddhartha

Ob sie gut oder böse, ob das Leben in ihr Leid oder Freude sei, möge dahingestellt bleiben, es mag vielleicht sein, daß dies nicht wesentlich ist--aber die Einheit der Welt, der Zusammenhang alles Geschehens, das Umschlossensein alles Großen und Kleinen vom selben Strome, vom selben Gesetz der Ursachen, des Werdens und des Sterbens, dies leuchtet hell aus deiner erhabenen Lehre, o Vollendeter.

Whether it may be good or bad, whether living according to it would be suffering or joy, I do not wish to discuss, possibly this is not essential--but the uniformity of the world, that everything which happens is connected, that the great and the small things are all encompassed by the same forces of time, by the same law of causes, of coming into being and of dying, this is what shines brightly out of your exalted teachings, oh perfected one.

F.Kafka Prozess

Man überlasse doch die Arbeit dem Advokaten, statt sie zu stören.

Лучше предоставить всю работу адвокату и не мешать ему.

Everything is connected with everything else and will continue without any change or else, which is quite probable, even more closed, more attentive, more strict, more malevolent.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Once when he happened in some connection to mention the war against Eurasia, she startled him by saying casually that in her opinion the war was not happening.

Однажды, кода он обмолвился в связи с чем-то о войне с Евразией, Джулия ошеломила его, небрежно сказав, что, по ее мнению, никакой войны нет.

A. Dante Divina Commedia

dove s'aggiugne con l'ottava ripa,

Где он с восьмым смыкается кольцом,

Where it connects itself with the eighth bank,

Da, wo sie auf dem achten Damme ruht,

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Dies hängt damit zusammen, daß die Allgemeinheit, welche wir in der Mathematik brauchen, nicht die zufällige ist.

This is connected with the fact that the generality which we need in mathematics is not the accidental one.

This is connected with the fact that the generality required in mathematics is not accidental generality.

Это связано с тем, что общность, употребляемая в математике, – не случайная общность.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

The curse that failed to kill you seems to have forged some kind of connection between you and the Dark Lord.

Заклятие, которое не смогло вас убить, кажется, создало некую связь между вами и Темным Лордом.

Herman Hesse Siddhartha

Niemals ist dies so klar gesehen, nie so unwiderleglich dargestellt worden; höher wahrlich muß jedem Brahmanen das Herz im Leibe schlagen, wenn er, durch deine Lehre hindurch, die Welt erblickt als vollkommenen Zusammenhang, lückenlos, klar wie ein Kristall, nicht vom Zufall abhängig, nicht von Göttern abhängig.

Never before, this has been seen so clearly; never before, this has been presented so irrefutably; truly, the heart of every Brahman has to beat stronger with love, once he has seen the world through your teachings perfectly connected, without gaps, clear as a crystal, not depending on chance, not depending on gods.

F.Kafka Prozess

Das Wichtigste bleiben trotzdem die persönlichen Beziehungen des Advokaten, in ihnen liegt der Hauptwert der Verteidigung.

Но самым важным остаются личные связи адвоката, в них-то и кроется основная ценность защиты.

Nonetheless, the most important thing is the lawyer's personal connections, that's where the real value of taking counsel lies.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

There was the dream itself, and there was a memory connected with it that had swum into his mind in the few seconds after waking.

Тут был и сам по себе сон, и воспоминание, с ним связанное, — оно всплыло через несколько секунд после пробуждения.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Damit Sätze, auf bestimmte Art und Weise verknüpft, eine Tautologie ergeben, dazu müssen sie bestimmte Eigenschaften der Struktur haben.

In order that propositions connected together in a definite way may give a tautology they must have definite properties of structure.

If propositions are to yield a tautology when they are connected in a certain way, they must have certain structural properties.

Чтобы предложения, соединенные определенным образом, дали тавтологию, они должны иметь определенные свойства структуры.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"It appears that the Dark Lord has been unaware of the connection between you and himself until very recently.

– Судя по всему, до последнего времени Темный Лорд не подозревал о связи, существующей между вами.

Herman Hesse Siddhartha

Schon konnte er die vielen Stimmen nicht mehr unterscheiden, nicht frohe von weinenden, nicht kindliche von männlichen, sie gehörten alle zusammen, Klage der Sehnsucht und Lachen des Wissenden, Schrei des Zorns und Stöhnen der Sterbenden, alles war eins, alles war ineinander verwoben und verknüpft, tausendfach verschlungen.

Already, he could no longer tell the many voices apart, not the happy ones from the weeping ones, not the ones of children from those of men, they all belonged together, the lamentation of yearning and the laughter of the knowledgeable one, the scream of rage and the moaning of the dying ones, everything was one, everything was intertwined and connected, entangled a thousand times.

Il commençait à ne plus bien les distinguer; celles qui avaient une note joyeuse se confondaient avec celles qui se lamentaient, les voix mâles avec les voix enfantines, elles ne formaient plus qu’un seul concert, la plainte du mélancolique et le rire du sceptique, le cri de la colère et le gémissement de l’agonie, tout cela ne faisait plus qu’un, tout s’entremêlait, s’unissait, se pénétrait de mille façons.

F.Kafka Prozess

»So viel Leute sind mit dem Gericht in Verbindung!« sagte K. mit gesenktem Kopf und führte den Fabrikanten zum Schreibtisch.

– Сколько же людей связано с судебными кругами! – сказал К., опустив голову, и подвел фабриканта к столу.

"There are so many people who have connections with the court!" said K. with lowered head, and he led the manufacturer over to his desk.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

He was aware, in spite of his youthfulness and selfishness, that this was somehow connected with the never-mentioned thing that was about to happen.

Он понимал, несмотря на свое малолетство и эгоизм, что это как-то связано с тем близким и неизбежным, о чем она никогда не говорит.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Das Wesentliche an der Gleichung ist aber, daß sie nicht notwendig ist, um zu zeigen, daß die beiden Ausdrücke, die das Gleichheitszeichen verbindet, dieselbe Bedeutung haben, da sich dies aus den beiden Ausdrücken selbst ersehen läßt.

But what is essential about equation is that it is not necessary in order to show that both expressions, which are connected by the sign of equality, have the same meaning: for this can be perceived from the two expressions themselves.

But the essential point about an equation is that it is not necessary in order to show that the two expressions connected by the sign of equality have the same meaning, since this can be seen from the two expressions themselves.

Но в уравнении существенно то, что оно не необходимо для того, чтобы показать, что оба выражения, связываемые знаком равенства, имеют одинаковое значение, так как это может быть понято из самих этих двух выражений.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

I guessed that it might be the sign of a connection forged between you and Voldemort."

Я увидел в этом шраме знак глубинной связи между тобой и Волан-де-Мортом.