eng | rus
filters query params help
query: conservé
Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

Then she went to work nibbling at the mushroom (she had kept a piece of it in her pocket) till she was about a foot high: then she walked down the little passage: and then--she found herself at last in the beautiful garden, among the bright flower-beds and the cool fountains.

A. Dante Divina Commedia

per conservar sua pace; e fummo tali,

J. Derrida de la Grammatologie

Qu'elle conserve, en tant que telle, des valeurs de lisibilité et une efficacité de modèle, qu'elle dérange ainsi le temps de la ligne ou la ligne du temps, c'est ce que nous avons voulu suggérer en interrogeant au passage, pour y prendre appel, le rousseauisme déclaré d'un ethnologue moderne.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Come ogni buon erborista ne conservo, e le uso con discrezione.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Quand j'en rencontrais une qui me paraissait un peu lucide, je faisais l'expérience sur elle de mon dessin no.1 que j'ai toujours conservé.

Herman Hesse Siddhartha

Er trug nur noch die Schambinde und den erdfarbenen ungenähten Überwurf.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

Lastly, she pictured to herself how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how she would keep, through all her riper years, the simple and loving heart of her childhood: and how she would gather about her other little children, and make their eyes bright and eager with many a strange tale, perhaps even with the dream of Wonderland of long ago: and how she would feel with all their simple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys, remembering her own child-life, and the happy summer days.

A. Dante Divina Commedia

«Sì si conserva il seme d'ogne giusto».

J. Derrida de la Grammatologie

E.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Ma hai tradito i loro corpi, non hai mai tradito i loro insegnamenti, e hai conservato queste lettere come reliquie, sperando un giorno di avere il coraggio, e la possibilità, senza correr rischi, di consegnarle, per renderti di nuovo bene accetto agli pseudo apostoli."

Herman Hesse Siddhartha

Wertlos, so schien ihm, wertlos und sinnlos hatte er sein Leben dahingeführt; nichts Lebendiges, nichts irgendwie Köstliches oder Behaltenswertes war ihm in Händen geblieben.

query: conservé
https://basealt.ru