eng | rus
filters query params help
query: finale
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Endlich, meine Brüder, hütet euch Unrecht zu thun allen Einsiedlern!

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

At last the Dodo said, 'everybody has won, and all must have prizes.'

Carlo Collodi Pinocchio

Finalmente sul far del giorno si svegliò, perchè qualcuno aveva bussato alla porta.

A. Dante Divina Commedia

ultimamente ci si grida: Crasso,

J. Derrida de la Grammatologie

"Darmesteter prévoit le jour où l'on prononcera même les deux lettres finales de vingt, véritable monstruosité orthographique.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Dove si penetra finalmente nel labirinto, si hanno strane visioni e, come accade nei labirinti, ci si perde

Herman Hesse Siddhartha

"Jetzt erkenne ich dich," sagte er endlich. "Einst hast du in meiner Hütte geschlafen, lange ist es her, wohl mehr als zwanzig Jahre mag das her sein, und bist von mir über den Fluß gebracht worden, und wir nahmen Abschied voneinander wie gute Freunde.

Aldous Huxley Brave New World

Finally-and this was by far the strongest reason for people's not wanting to see poor Linda-there was her appearance.

F.Kafka Prozess

Schließlich küßte er sie auf den Hals, wo die Gurgel ist, und dort ließ er die Lippen lange liegen.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Finally they had emerged into a noisy, crowded place which he had realized to be a Tube station.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

Finally he raised his eyes and said, rather aggressively, "Thats what you saw, is it?"

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Es giebt Manchen, der seinen letzten Werth wegwarf, als er seine Dienstbarkeit wegwarf.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

'Come, my head's free at last!' said Alice in a tone of delight, which changed into alarm in another moment, when she found that her shoulders were nowhere to be found: all she could see, when she looked down, was an immense length of neck, which seemed to rise like a stalk out of a sea of green leaves that lay far below her.

Carlo Collodi Pinocchio

Annoiati finalmente di aspettare, si voltarono a Pinocchio e gli dissero sghignazzando:

A. Dante Divina Commedia

la benedetta fiamma per dir tolse,

J. Derrida de la Grammatologie

Il est vrai qu'il faudrait peuttre alors se servir d'un autre mot: celui d'histoire a sans doute toujours été associé à un schème linéaire du déroulement de la présence, que sa ligne rapporte la présence finale à la présence originaire selon la droite ou selon le cercle.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Finalmente Bernardo ruppe il silenzio.

Herman Hesse Siddhartha

Als der letzte Schmerz ihr Auge erfüllte und brach, als der letzte Schauder über ihre Glieder lief, schloß sein Finger ihre Lider.

Aldous Huxley Brave New World

The final blast of thyme died away; there was a round of applause; the lights went up.

F.Kafka Prozess

Die Briefe kamen nicht zurück, aber es erfolgte auch keine Antwort.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Finally he decided that the safest place was the canteen.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"No problem," said Cho, finally fixing the parcel to the barn owls other leg, her face slightly pink. "You _werent_ ordering Dungbombs, were you?"

query: finale
https://basealt.ru