filters query params help
indiquer
J. Derrida de la Grammatologie

Elle indique comme malgré elle qu'une époque historico-métaphysique doit déterminer enfin comme langage la totalité de son horizon problématique.

Он как бы невольно указывает на то, что наша историко-метафизическая эпоха должна определить целостность своего проблемного горизонта именно через язык.

Herman Hesse Siddhartha

Längst hatte er das Stadthaus Kamalas erkundet, dort fand er sich am andern Tage ein.

He had already discovered Kamala's house in the city long before, there he turned up the following day.

Depuis longtemps il s’était fait indiquer la maison de Kamala dans la ville, et le lendemain il s’y rendit.

Он уже и раньше расспросил о городском доме Камалы и на другой день пошел к ней туда.

J. Derrida de la Grammatologie

Archi-écriture dont nous voulons ici indiquer la nécessité et dessiner le nouveau concept; et que nous ne continuons à appeler écriture que parce qu'elle communique essentiellement avec le concept vulgaire de l'écriture.

Или прото-письмом (archi-ecriture) — мы хотели бы здесь указать на его'необходимость и очертить это новое понятие, продолжая называть его письмом, поскольку по сути оно связано с расхожим (vulgaire) понятием письма.

Herman Hesse Siddhartha

"Sogleich kannte ich dich, Kamala, Liebe."

"Instantly, I recognised you, Kamala, my dear."

«Kamala, chère femme, je t’ai reconnue tout de suite.» Kamala, lui indiquant son enfant, reprit:

– Я тотчас же узнал тебя, милая Камала.

J. Derrida de la Grammatologie

Cela indique assez que l'essence de la phonè ne saurait être lue directement et d'abord dans le texte d'une science mondaine, d'une psycho-physiophonétique.

А это, в свою очередь, указывает на то, что сущность phone нельзя непосредственно осмыслить на основе текста мирской науки, психо-физио-фонетики.