filters query params help
klingen
A. Dante Divina Commedia

non ti basta sonar con le mascelle,

И без того уж челюстью грохочешь.

Is't not enough to clatter with thy jaws,

Du ließest schon genug die Kiefern klingen,

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Unse Schritte klingen ihnen zu einsam durch die Gassen.

Наши шаги по улицам звучат для них слишком одиноко.

The fall of our footsteps ringeth too hollow through their streets.

Herman Hesse Siddhartha

Mag seine Lehre seltsam sein, mögen seine Worte närrisch klingen, sein Blick und seine Hand, seine Haut und sein Haar, alles an ihm strahlt eine Reinheit, strahlt eine Ruhe, strahlt eine Heiterkeit und Milde und Heiligkeit aus, welche ich an keinem anderen Menschen seit dem letzten Tode unseres erhabenen Lehrers gesehen habe.)

May his teachings be strange, may his words sound foolish; out of his gaze and his hand, his skin and his hair, out of every part of him shines a purity, shines a calmness, shines a cheerfulness and mildness and holiness, which I have seen in no other person since the final death of our exalted teacher.)

A. Dante Divina Commedia

mi sembri veramente quand'io t'odo.

Но ты тосканец, как на слух сужу.

Thou seemest to me truly, when I hear thee.

Wie Florentiner Laut dein Wort zu klingen.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Es war aber ein langer vielfältiger seltsamer Schrei, und Zarathustra unterschied deutlich, dass er sich aus vielen Stimmen zusammensetze: mochte er schon, aus der Ferne gehört, gleich dem Schrei aus einem einzigen Munde klingen.

Но это был долгий, сложный, странный крик, и Заратустра ясно различал, что он состоит из многих голосов: только издали можно было принять его за крик из одних только уст.

It was a long, manifold, peculiar cry, and Zarathustra plainly distinguished that it was composed of many voices: although heard at a distance it might sound like the cry out of a single mouth.

A. Dante Divina Commedia

Finito questo, l'alta corte santa

112 Когда я смолк, по огненным кругам

This being finished, the high, holy Court

Ich sprach’s und hörte durch die Sphären klingen