filters query params help
magnete
Aldous Huxley Brave New World

But again, no: Bernard considered that Electro-magnetic Golf was a waste of time.

Но опять не хочет Бернард: не стоит, видите ли, на гольф тратить время.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Wen hasst das Weib am meisten? – Also sprach das Eisen zum Magneten: "ich hasse dich am meisten, weil du anziehst, aber nicht stark genug bist, an dich zu ziehen."

Кого ненавидит женщина больше всего? -- Так говорило железо магниту: "я ненавижу тебя больше всего, потому что ты притягиваешь, но недостаточно силен, чтобы перетянуть к себе".

Whom hateth woman most?--Thus spake the iron to the loadstone: "I hate thee most, because thou attractest, but art too weak to draw unto thee."

A. Dante Divina Commedia

Così per Carlo Magno e per Orlando

43 Великий Карл с Орландом, эти двое

Likewise for Charlemagne and for Orlando,

Als Karl der Groß’ und Roland dann erklungen,

Eco Umberto Il Nome della Rosa

"Vedi," mi disse Guglielmo, "è un magnete."

«Видишь, — сказал Вильгельм. — Это магнит».

Aldous Huxley Brave New World

A notice in the lift announced that there were sixty Escalator-Squash-Racket Courts in the hotel, and that Obstacle and Electro-magnetic Golf could both be played in the park.

В лифте плакатик доводил до сведения, что при отеле шестьдесят эскалаторно-теннисных кортов, и приглашал в парк, на гольф -- как электромагнитный, так и с препятствиями.

A. Dante Divina Commedia

mi fuor mostrati li spiriti magni,

Предстали взорам доблестные тени,

Were pointed out to me the mighty spirits,

Sah ich die Großen, ewig Denkenswerten,

Aldous Huxley Brave New World

With a whoop of delighted excitement the line broke; there was a convergent stampede towards that magnetic centre of attraction.

Кольцо зрителей смялось, с радостным кличем бросились они все разом к магнетическому центру притяжения.

A. Dante Divina Commedia

si movea tutta quella turba magna;

Спеша бегом, настигло нас, и так,

Moved onward all that mighty multitude,

War angelangt der ganze große Hauf,