filters query params help
melody
A. Dante Divina Commedia

cominciò elli allor sì dolcemente,

Запел он так отрадно, что отрада

Forthwith began he so melodiously,

Begann er jetzt, und ach, die süße Weise

Aldous Huxley Brave New World

The President stood up, made the sign of the T and, switching on the synthetic music, let loose the soft indefatigable beating of drums and a choir of instruments-near-wind and super-string-that plangently repeated and repeated the brief and unescapably haunting melody of the first Solidarity Hymn.

Председатель встал, осенил себя знаком "Т" и включил синтетическую музыку -- квазидуховой и суперструнный ансамбль, щемяще повторяющий под неустанное, негромкое биение барабанов колдовски-неотвязную короткую мелодию первой Песни единения.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Dort, wo der Staat aufhört, da beginnt erst der Mensch, der nicht überflüssig ist: da beginnt das Lied des Nothwendigen, die einmalige und unersetzliche Weise.

Там, где кончается государство, и начинается человек, не являющийся лишним: там начинается песнь необходимых, мелодия, единожды существующая и невозвратная.

There, where the state ceaseth--there only commenceth the man who is not superfluous: there commenceth the song of the necessary ones, the single and irreplaceable melody.

A. Dante Divina Commedia

udire in voce mista al dolce suono.

Далекое "Те Deum" долетело.

In voices mingled with sweet melody.

Zu welchem volle süße Tön’ erklangen.

A. Dante Divina Commedia

ma poi che 'ntesi ne le dolci tempre

94 Но чуть я понял, что они зовут

But when I heard in their sweet melodies

Doch als im Lied ihr Mitleid mir erklang,