filters query params help
nemico
A. Dante Divina Commedia

a Dio spiacenti e a' nemici sui.

Ни бог, ни супостаты божьей воли.

Hateful to God and to his enemies.

Die Gott und seinen Feinden mißbehagen.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Credo, e mai come in questi giorni tristissimi, alla presenza costante del maligno nelle cose umane," e si guardò intorno, impercettibilmente, come se il nemico si aggirasse tra quelle mura, "ma credo anche che molte volte il maligno operi per cause seconde.

Я верю, а в эти скорбные дни наипаче, что в жизни Зло присутствует неотступно, — тут он быстро оглянулся, словно искал врага прямо в нашей комнате, — но верю и что Зло любит действовать через посредников.

Carlo Collodi Pinocchio

Con quei suoi piedi di legno durissimo lavorava così bene, da tener sempre i suoi nemici a rispettosa distanza.

With those two wooden feet of his, he worked so fast that his opponents kept at a respectful distance.

Он так хорошо работал своими ногами, сделанными из лучшего твердого дерева, что его врагам пришлось держаться от него на почтительном расстоянии.

A. Dante Divina Commedia

quivi trovammo Pluto, il gran nemico.

115 Нам Плутос, враг великий, встал навстречу.

There we found Plutus the great enemy.

Und fanden Plutus dort, den großen Feind.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

"Ma così si procede contro i nemici di Cristo!

«Но так и обращаются с врагами церкви!

A. Dante Divina Commedia

a quel parlar che mi parea nemico.

Ища разгадку темному ответу.

Upon that saying, which seemed hostile to me.

Die einer Unglücksprophezeiung glich.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Ma se qualcuno la usasse per recar nocumento ai propri nemici?"

А вдруг его обратят против врагов?»