shift-mouse-wheel - change translation's lang
mobile device - move right - change translation's lang
click row - toggle truncate paragraph
click any wordform - new query for this wordform
click your query - more results
«Filosofia», mi disse, «a chi la 'ntende,
97 И он: "Для тех, кто дорожит уроком,
Philosophy, he said, to him who heeds it,
Weltweisheit, sprach er, lehrt in mehrern Sätzen,
He defined philosophy as the finding of bad reason for what one believes by instinct.
Он определял философию как отыскивание сомнительных причин в обоснованье того, во что веришь инстинктивно.
Actually the three philosophies are barely distinguishable, and the social systems which they support are not distinguishable at all.
На самом деле эти три идеологии почти неразличимы, а общественные системы, на них основанные, неразличимы совсем.
(In der Philosophie führt die Frage: »Wozu gebrauchen wir eigentlich jenes Wort, jenen Satz?« immer wieder zu wertvollen Einsichten.)
(In philosophy the question "Why do we really use that word, that proposition?" constantly leads to valuable results.)
(In philosophy the question, ‘What do we actually use this word or this proposition for?’ repeatedly leads to valuable insights.)
(В философии вопрос "Для чего мы, собственно, употребляем данное слово, данное предложение" всегда приводил к ценным результатам.)
'The ethics and philosophy of under-consumption ..."
– Мораль и философия недопотребления...
In philosophy, or religion, or ethics, or politics, two and two might make five, but when one was designing a gun or an aeroplane they had to make four.
В философии, в религии, в этике, в политике дважды два может равняться пяти, но, если вы конструируете пушку или самолет, дважды два должно быть четыре.
Das Ich tritt in die Philosophie dadurch ein, daß »die Welt meine Welt ist«.
The I occurs in philosophy through the fact that the "world is my world".
What brings the self into philosophy is the fact that ‘the world is my world’.
Я выступает в философии благодаря тому, что "мир есть мой мир".
Finding bad reasons for what one believes for other bad reasons-that's philosophy.
Обоснование сомнительными причинами того, во что веришь по другим сомнительным причинам, -- вот как надо определить философию.
The citizen of Oceania is not allowed to know anything of the tenets of the other two philosophies, but he is taught to execrate them as barbarous outrages upon morality and common sense.
Гражданину Океании не дозволено что-либо знать о догмах двух других учений, но он привык проклинать их как варварское надругательство над моралью и здравым смыслом.
Erkenntnistheorie ist die Philosophie der Psychologie.
The theory of knowledge is the philosophy of psychology.
Theory of knowledge is the philosophy of psychology.
Теория познания есть философия психологии.