filters query params help
principal
Carlo Collodi Pinocchio

«L’umile sottoscritto essendo di passaggio per questa illustre metropolitana, ho voluto procrearmi l’onore nonchè il piacere di presentare a questo intelligente e cospicuo uditorio un celebre ciuchino, che ebbe già l’onore di ballare al cospetto di sua maestà l’imperatore di tutte le principali corti d’Europa.

"Your humble servant, the Manager of this theater, presents himself before you tonight in order to introduce to you the greatest, the most famous Donkey in the world, a Donkey that has had the great honor in his short life of performing before the kings and queens and emperors of all the great courts of Europe.

Я, нижеподписавшийся, находящийся проездом в вашей блестящей столице, имею честь, так же как и удовольствие, представить сей мудрой и почтенной аудитории знаменитого ослика, который имел честь танцевать в присутствии его величества императора всех главнейших европейских дворов.

J. Derrida de la Grammatologie

"Nos passions sont les principaux instruments de notre conservation: c'est donc une entreprise aussi vaine que ridicule de vouloir les détruire; c'est contrôler la nature, c'est réformer l'ouvrage de Dieu.

"Наши страсти – это главные орудия нашего самосохранения; попытка уничтожить их – дело пустое, нелепое, ибо это значило бы подчинить природу, преобразовать творение Божье.

Aldous Huxley Brave New World

One of the principal functions of a friend is to suffer (in a milder and symbolic form) the punishments that we should like, but are unable, to inflict upon our enemies.

Одно из главных назначений друга -- подвергаться (в смягченной и символической форме) тем карам, что мы хотели бы, да не можем обрушить на врагов.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

But the principal, underlying cause was that, as early as the beginning of the twentieth century, human equality had become technically possible.

Но основная, глубинная предпосылка заключалась в том, что уже в начале XX века равенство людей стало технически осуществимо.

A. Dante Divina Commedia

Principati e Arcangeli si girano;

Начала и Архангелы витают;

The Principalities and Archangels wheel;

Dann die Erzengel ihre Lieb’ erproben;

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

– Devi entrare? — rispose il valletto. — Si tratta di questo principalmente, sai.

'Are you to get in at all?' said the Footman. 'That's the first question, you know.'

« Mais devriez-vous entrer ? » dit le Laquais. « C’est ce qu’il faut se demander, n’est-ce pas ? »

– А стоит ли туда попадать? – сказал Лягушонок. – Вот в чем вопрос.

»Sollst du überhaupt hineinkommen?« sagte der Lackei. »Das ist die erste Frage, nicht wahr?«

J. Derrida de la Grammatologie

Le principal de ces écrits dont la plupart sont encore en manuscrit dans les mains de Du Peyrou, était un Essai sur l'origine des langues que je fis lire à M. de Malesherbes et au chevalier de Lorenzy, qui m'en dit du bien.

Важнейшее из этих сочинений, большая часть которого пока еще находится в рукописном виде у г-на Дюпейру, это "Опыт о происхождении языков"; я давал его читать г-ну Малербу и шевалье Делорензи, который хорошо о нем отозвался.

Aldous Huxley Brave New World

The Principal had me up and threatened to hand me the immediate sack.

Шеф вызвал меня к себе и пригрозил немедленно уволить.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

The programmes of the Two Minutes Hate varied from day to day, but there was none in which Goldstein was not the principal figure.

Программа двухминутки каждый день менялась, но главным действующим лицом в ней всегда был Голдстейн.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

– Di pepe per la maggior parte, — rispose la cuoca.

'Pepper, mostly,' said the cook.

–Sobre todo de pimienta --respondió la cocinera.

« De poivre principalement ! » dit la cuisinière.

– Из перца в основном, – отвечала кухарка.

»Pfeffer, hauptsächlich,« sagte die Köchin.

J. Derrida de la Grammatologie

Saussure: "Mais le mot écrit se mêle si intimement au mot parlé dont il est l'image qu'il finit par usurper le rôle principal " (p. 45.

Соссюр: "Однако графическое слово столь тесно переплетается со словом звучащим, чьим образом (image) оно является, что в конце концов графическое слово узурпирует главенствующую роль" (с. 45.

Aldous Huxley Brave New World

A bird's-eye view of ten or a dozen of the principal pueblos, then a landing for lunch in the valley of Malpais.

В первой половине дня -- облет и обзор сверху десяти-двенадцати основных поселений-пуэбло, затем приземление и обед в долине Мальпаис.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

It was probable that there were some millions of proles for whom the Lottery was the principal if not the only reason for remaining alive.

Вероятно, миллионы людей видели в ней главное, если не единственное дело, ради которого стоит жить.