filters query params help
proposition
J. Derrida de la Grammatologie

Mais toutes ces propositions peuvent s'inverser.

Однако все эти высказывания можно перевернуть.

A. Dante Divina Commedia

e là dov'io fermai cotesto punto,

40 А там, где стих мой у меня возник,

And there, where I affirmed that proposition,

Da, wo ich jenen Grundsatz niederschrieb,

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Und dies tun wir, wenn wir einen logischen Satz »beweisen«.

And this we do when we prove a logical proposition.

And this is what we do when we ‘prove’ a logical proposition.

И это мы делаем при "доказательстве" логического предложения.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

– Temo di non saperne nessuna, — rispose Alice con un po' di timore a quella proposta.

'I'm afraid I don't know one,' said Alice, rather alarmed at the proposal.

–Mucho me temo que no sé ninguno --se apresuró a decir Alicia, muy alarmada ante esta proposición.

« J’ai bien peur de n’en pas savoir, » dit Alice, que cette proposition alarmait un peu.

– Боюсь, что я ничего не знаю, – испугалась Алиса.

»O, ich weiß leider keine,« rief Alice, ganz bestürzt über diese Zumutung.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

La proposition parut choquer le petit prince:

But the little prince seemed shocked by this offer:

Маленький принц нахмурился:

George Orwell Nineteen Eighty-Four

He presented himself with propositions – ‘the Party says the earth is flat’, ‘the Party says that ice is heavier than water’ – and trained himself in not seeing or not understanding the arguments that contradicted them.

Он предлагал себе утверждения: «партия говорит, что земля плоская», «партия говорит, что лед тяжелее воды» — и учился не видеть и не понимать опровергающих доводов.

J. Derrida de la Grammatologie

La peinture des objets convient aux peuples sauvages; les signes des mots et des propositions aux peuples barbares; et l'alphabet aux peuples policés.

Изображение предметов подобает дикарям, знаки слов и высказываний — варварам, буквенное письмо – цивилизованным народам.

A. Dante Divina Commedia

con l'etterno proposito s'agguagli.

Как требует предвечный приговор.

With the eternal proposition tallies.

Die Zahl erreicht, gesetzt vom ew’gen Wort.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

(In der Philosophie führt die Frage: »Wozu gebrauchen wir eigentlich jenes Wort, jenen Satz?« immer wieder zu wertvollen Einsichten.)

(In philosophy the question "Why do we really use that word, that proposition?" constantly leads to valuable results.)

(In philosophy the question, ‘What do we actually use this word or this proposition for?’ repeatedly leads to valuable insights.)

(В философии вопрос "Для чего мы, собственно, употребляем данное слово, данное предложение" всегда приводил к ценным результатам.)

J. Derrida de la Grammatologie

Il faut au contraire accuser la " naïveté " d'une percée qui ne peut esquisser une sortie hors de la métaphysique, qui ne peut critiquer radicalement la métaphysique qu'en utilisant d'une certaine manière, dans un certain type ou un certain style de texte, des propositions, qui, lues dans le corpus philosophique, c'est-à-dire, selon Nietzsche, mal lues ou non lues, ont toujours été et seront toujours des " naïvetés", des signes incohérents d'appartenance absolue.

Напротив, следовало бы подчеркнуть "наивность" этого прорыва, который не позволяет вырваться за пределы метафизики, не может подвергнуть ее решительной критике без использования – в определенном смысле, в тексте определенного типа и стиля – тех самых высказываний, которые, будучи прочитаны внутри корпуса философских текстов (т. е., по Ницше, плохо прочитаны или вовсе не прочитаны), всегда были и будут банальностью, бессвязными знаками абсолютной принадлежности к метафизике.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

(Wie man mit dem Zahlensystem jede beliebige Anzahl, so muß man mit dem System der Mechanik jeden beliebigen Satz der Physik hinschreiben können.)

(As with the system of numbers one must be able to write down any arbitrary number, so with the system of mechanics one must be able to write down any arbitrary physical proposition.)

(Just as with the number-system we must be able to write down any number we wish, so with the system of mechanics we must be able to write down any proposition of physics that we wish.)

(Как система чисел дает возможность написать любое произвольное число, так и система механики должна давать возможность написать любое произвольное предложение физики.)