filters query params help
résisté
J. Derrida de la Grammatologie

Le bon copiste doit résister à la tentation du signe supplémentaire.

Хорошему переписчику приходится бороться с искушением вставить дополнительный (supplementaire) знак.

Herman Hesse Siddhartha

Was bewährt sich?

What can stand the test?

Qu’est-ce qui résiste à l’épreuve?»

Что сохраняет свое значение?

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

A cet instant-là je me disais: "Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d'un coup de marteau." Le petit prince dérangea de nouveau mes réflexions:

At that instant I was saying to myself: "If this bolt still won't turn, I am going to knock it out with the hammer." Again the little prince disturbed my thoughts:

J. Derrida de la Grammatologie

On comprendrait comment la société résiste à la dispersion, on ne s'expliquerait plus qu'elle se distribue et se différencie dans l'espace.

Мы могли бы тогда понять, как именно общество сопротивляется рассеянию, но не могли бы объяснить, почему оно распределяется в пространстве в различных формах.

Herman Hesse Siddhartha

Ach, noch blühte die Wunde nicht, noch wehrte sein Herz sich wider das Schicksal, noch strahlte nicht Heiterkeit und Sieg aus seinem Leide.

Alas, the wound was not blossoming yet, his heart was still fighting his fate, cheerfulness and victory were not yet shining from his suffering.

Hélas! sa plaie n’était pas encore arrivée à son plein épanouissement; son cœur opposait toujours de la résistance au destin, la sérénité et la victoire ne resplendissaient pas encore à travers ses souffrances.

увы, еще не зацвела его рана, еще не примирилось сердце с судьбой, еще не засияла радость победы из его страдания.

J. Derrida de la Grammatologie

Une guerre s'est installée, et un refoulement de tout ce qui résistait à la linéarisation.

Начались война и вытеснение всего, что как-то сопротивлялось линеаризации.