filters query params help
radice
Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

– Ho provato le radici degli alberi, ho provato i clivi, ho provato le siepi, — continuò il Colombo senza badarle; — ma i serpenti!

'I've tried the roots of trees, and I've tried banks, and I've tried hedges,' the Pigeon went on, without attending to her; 'but those serpents!

– Корни деревьев, речные берега, кусты, – продолжала Горлица, не слушая. – Ох, эти змеи!

»Baumwurzeln habe ich versucht, Flußufer habe ich versucht, Hecken habe ich versucht,« sprach die Taube weiter, ohne auf sie zu achten; »aber diese Schlangen!

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Alles ist in den Grund hinein verlogen und verbogen durch die Guten.

Добрые все извратили и исказили до самого основания.

Everything hath been radically contorted and distorted by the good.

A. Dante Divina Commedia

da quei ch'hanno al voler buona radice?

В ком с добрым корнем воля есть благая,

By those who have a good root to their will?

Die Wurzeln schon im bessern Sein geschlagen?

A. Dante Divina Commedia

essenza, d'ogne ben frutto e radice.

В чем плод и корень благ, для счастья данных.

Essence, of every good the fruit and root.

Aus welchen Früchte wahren Heils entspringen.

A. Dante Divina Commedia

Qui fu innocente l'umana radice;

142 Здесь был невинен первый человек,

Here was the human race in innocence;

Hier sproß die Menschheit ohne Schuld und Leid,