filters query params help
rus
J. Derrida de la Grammatologie

Les ruses de la métaphore apparaissent alors dans la mimétique de tous les arts.

Хитросплетения метафор обнаруживаются в подражательном характере всех искусств.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

J'aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses.

I ought to have guessed all the affection that lay behind her poor little stratagems.

За этими жалкими хитростями и уловками я должен был угадать нежность.

J. Derrida de la Grammatologie

Il en va de même, par conséquent, des concepts de violence, de ruse, de perfidie ou d'oppression qui ponctueront un peu plus loin la " Leçon d'écriture".

А значит, то же самое относится и к понятиям насилия, хитрости, вероломства или угнетения, которые, подобно знакам пунктуации, и дальше размечают текст "Урока письма".

J. Derrida de la Grammatologie

C'est l'addition d'une technique, c'est une sorte de ruse artificielle et artificieuse pour rendre la parole présente lorsqu'elle est en vérité absente.

Дело идет о техническом приеме, об искусственной и достаточно изощренной уловке, вынуждающей речь наличествовать там, где она на самом деле отсутствует.