eng | rus
filters query params help
query: sit
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Aber sie sitzen kühl in kühlem Schatten: sie wollen in Allem nur Zuschauer sein und hüten sich dort zu sitzen, wo die Sonne auf die Stufen brennt.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'

Carlo Collodi Pinocchio

Arrivati a casa, la buona donnina fece sedere Pinocchio a una piccola tavola apparecchiata, e gli pose davanti il pane, il cavolfiore condito e il confetto.

A. Dante Divina Commedia

lo sito di ciascuna valle porta

J. Derrida de la Grammatologie

Ne pouvant simplement se résoudre à ce que le concept d'origine n'occupe qu'une fonction relative dans un système situant en soi une multitude d'origines, chaque origine pouvant être l'effet ou le rejeton d'une autre origine, le nord pouvant devenir le sud pour un site plus nordique, etc., Rousseau voudrait que l'origine absolue soit un midi absolu.

Eco Umberto Il Nome della Rosa

Per questo la Regola dice: "decimus humilitatis gradus est si non sit facilis ac promptus in risu, quia scriptum est: stultus in risu exaltat vocem suam.""

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Puis-je m'asseoir? s'enquit timidement le petit prince.

M.Heidegger Sein und Zeit

Quod agentes, percipiemus naturam materiae, sive corporis in universum spectati, non consistere in eo quod sit res dura vel ponderosa vel colorata vel alio aliquo modo sensus afficiens: sed tantum in eo, quod sit res extensa in longum, latum et profundum*20.

Herman Hesse Siddhartha

Wandelnd auf den rosigen Wegen des Feigengartens, sitzend im bläulichen Schatten des Hains der Betrachtung, waschend seine Glieder im täglichen Sühnebad, opfernd im tiefschattigen Mangowald, von vollkommenem Anstand der Gebärden, von allen geliebt, aller Freude, trug er doch keine Freude im Herzen.

Aldous Huxley Brave New World

Imagine yourself sitting there with a little baby of your own. ..."

F.Kafka Prozess

K. wollte sich setzen, aber nun sah er, daß im ganzen Zimmer keine Sitzgelegenheit war, außer dem Sessel beim Fenster

George Orwell Nineteen Eighty-Four

By sitting in the alcove, and keeping well back, Winston was able to remain outside the range of the telescreen, so far as sight went.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"Sit down, Harry," said Sirius. "Youve met Mundungus, havent you?"

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Ich sitze am Thorwege für jeden Schelm und frage: wer will mich betrügen?

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

She is such a dear quiet thing,' Alice went on, half to herself, as she swam lazily about in the pool, 'and she sits purring so nicely by the fire, licking her paws and washing her face--and she is such a nice soft thing to nurse--and she's such a capital one for catching mice--oh, I beg your pardon!' cried Alice again, for this time the Mouse was bristling all over, and she felt certain it must be really offended. 'We won't talk about her any more if you'd rather not.'

Carlo Collodi Pinocchio

Pazienza! — replicò Lucignolo, — se non c’è posto dentro, mi adatterò a star seduto sulle stanghe del carro. — E spiccato un salto, montò a cavalcioni sulle stanghe.

A. Dante Divina Commedia

oh settentrional vedovo sito,

J. Derrida de la Grammatologie

C'est que l'archicriture, mouvement de la différance, archisynthèse irréductible, ouvrant à la fois, dans une seule et même possibilité, la temporalisation, le rapport à l'autre et le langage, ne peut pas, en tant que condition de tout système linguistique, faire partie du système linguistique lui-même, être située comme un objet dans son champ. (Ce qui ne veut pas dire qu'elle ait un lieu réel ailleurs, un autre site assignable).

Eco Umberto Il Nome della Rosa

E da questa passione ero naturalmente sedotto, perché in questa passione appetitus tendit in appetibile realiter consequendum ut sit ibi finis motus.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Le petit prince chercha des yeux où s'asseoir, mais la planète était toute encombrée par le magnifique manteau d'hermine.

M.Heidegger Sein und Zeit

Dicimus autem non solum, vide quid luceat, quod soli oculi sentire possunt, wir sagen aber auch nicht allein: sieh, wie das leuchtet, was die Augen allein vernehmen können, sed etiam, vide quid sonet; vide quid oleat, vide quid sapiat, vide quam durum sit.

Herman Hesse Siddhartha

Sie waren unter den Bäumen gesessen, im Gespräch, und Kamala hatte nachdenkliche Worte gesagt, Worte, hinter welchen sich eine Trauer und Müdigkeit verbarg.

Aldous Huxley Brave New World

Sitting beside her, the Savage tried hard to recapture his mood of a few minutes before. "A, B, C, vitamin D," he repeated to himself, as though the words were a spell that would restore the dead past to life.

F.Kafka Prozess

»Setzen Sie sich«, sagte sie und zeigte auf die Ottomane, sie selbst blieb aufrecht am Bettpfosten trotz der Müdigkeit, von der sie gesprochen hatte; nicht einmal ihren kleinen, aber mit einer Überfülle von Blumen geschmückten Hut legte sie ab. »Was wollten Sie also?

George Orwell Nineteen Eighty-Four

And someone sitting to one side of him had said as he passed: ‘We shall meet in the place where there is no darkness.’ It was said very quietly, almost casuallya statement, not a command.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

Harry was sitting with his forehead pressed against the train window, trying to get a first distant glimpse of Hogwarts, but it was a moonless night and the rain-streaked window was grimy.

query: sit
https://basealt.ru