eng | rus
filters query params help
query: surface
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Oberfläche ist des Weibes Gemüth, eine bewegliche stürmische Haut auf einem seichten Gewässer.

A. Dante Divina Commedia

e fanno pullular quest'acqua al summo,

J. Derrida de la Grammatologie

Ainsi, par exemple, la surface de la page, ltendue du parchemin ou de toute autre substance réceptrice se distribue différemment selon qu'il s'agit dcriture ou de lecture.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Si les deux milliards d'habitants qui peuplent la terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large.

Herman Hesse Siddhartha

Das Antlitz war unverändert, nachdem unter seiner Oberfläche die Tiefe der Tausendfältigkeit sich wieder geschlossen hatte, er lächelte still, lächelte leise und sanft, vielleicht sehr gütig, vielleicht sehr spöttisch, genau, wie er gelächelt hatte, der Erhabene.

Aldous Huxley Brave New World

Propped up on pillows, she was watching the Semi-finals of the South American Riemann-Surface Tennis Championship, which were being played in silent and diminished reproduction on the screen of the television box at the foot of the bed.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

At the heart of it, magnified by the curved surface, there was a strange, pink, convoluted object that recalled a rose or a sea anemone.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

The surfaces had all been draped in lacy covers and cloths.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Denken wir uns eine weiße Fläche, auf der unregelmäßige schwarze Flecken wären.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Auf jeder Oberfläche sass ich schon, gleich müdem Staube schlief ich ein auf Spiegeln und Fensterscheiben: Alles nimmt von mir, Nichts giebt, ich werde dünn, – fast gleiche ich einem Schatten.

A. Dante Divina Commedia

muoversi pur su per la strema buccia,

J. Derrida de la Grammatologie

Dans l'horizontalité de l'espacement, qui n'est pas une autre dimension que celle dont nous avons parlé jusqu'ici et qui ne s'y oppose pas comme la surface à la profondeur, on n'a même pas à dire que l'espacement coupe, tombe et fait tomber dans l'inconscient: celui-ci n'est rien sans cette cadence et avant cette césure.

Herman Hesse Siddhartha

Lichte Perlen sah er aus der Tiefe steigen, stille Luftblasen auf dem Spiegel schwimmen, Himmelsbläue darin abgebildet.

Aldous Huxley Brave New World

Near Shepherd's Bush two thousand Beta-Minus mixed doubles were playing Riemann-surface tennis.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Who knew, perhaps the Party was rotten under the surface, its cult of strenuousness and self-denial simply a sham concealing iniquity.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

The sunlight was dazzling on the smooth surface of the lake, on the bank of which the group of laughing girls who had just left the Great Hall were sitting with shoes and socks off, cooling their feet in the water.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Wir sagen nun: Was für ein Bild immer hierdurch entsteht, immer kann ich seiner Beschreibung beliebig nahe kommen, indem ich die Fläche mit einem entsprechend feinen quadratischen Netzwerk bedecke und nun von jedem Quadrat sage, daß es weiß oder schwarz ist.

query: surface
https://basealt.ru