eng | rus
filters query params help
query: the
F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Dazu muss ich in die Tiefe steigen: wie du des Abends thust, wenn du hinter das Meer gehst und noch der Unterwelt Licht bringst, du überreiches Gestirn!

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down a very deep well.

Carlo Collodi Pinocchio

Le avventure di Pinocchio.

A. Dante Divina Commedia

ché la diritta via era smarrita.

J. Derrida de la Grammatologie

If the series of successive interpretants comes to an end, the sign is thereby rendered imperfect, at least " [13].

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Le Petit Prince

M.Heidegger Sein und Zeit

The Preparatory Fundamental Analysis Of Da-Sein

Herman Hesse Siddhartha

DER SOHN DES BRAHMANEN

Aldous Huxley Brave New World

Over the main entrance the words, CENTRAL LONDON HATCHERY AND CONDITIONING CENTRE, and, in a shield, the World State's motto, COMMUNITY, IDENTITY, STABILITY.

F.Kafka Prozess

Der Prozeß

George Orwell Nineteen Eighty-Four

The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

The hottest day of the summer so far was drawing to a close and a drowsy silence lay over the large, square houses of Privet Drive.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Der Fleck im Gesichtsfeld muß zwar nicht rot sein, aber eine Farbe muß er haben: er hat sozusagen den Farbenraum um sich.

F. Nietzsche Also Sprach Zarathustra

Segne den Becher, welche überfliessen will, dass das Wasser golden aus ihm fliesse und überallhin den Abglanz deiner Wonne trage!

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

Would the fall never come to an end! 'I wonder how many miles I've fallen by this time?' she said aloud. 'I must be getting somewhere near the centre of the earth.

Carlo Collodi Pinocchio

Storia di un burattino

A. Dante Divina Commedia

la notte ch'i' passai con tanta pieta.

J. Derrida de la Grammatologie

These mental signs are of mixed nature; the symbol parts of them are called concepts.

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.

Herman Hesse Siddhartha

Im Schatten des Hauses, in der Sonne des Flußufers bei den Booten, im Schatten des Salwaldes, im Schatten des Feigenbaumes wuchs Siddhartha auf, der schöne Sohn des Brahmanen, der junge Falke, zusammen mit Govinda, seinem Freunde, dem Brahmanensohn.

Aldous Huxley Brave New World

The enormous room on the ground floor faced towards the north.

F.Kafka Prozess

Der Mann aber ging über die Frage hinweg, als müsse man seine Erscheinung hinnehmen, und sagte bloß seinerseits: »Sie haben geläutet

George Orwell Nineteen Eighty-Four

Even at the best of times it was seldom working, and at present the electric current was cut off during daylight hours.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

The only person left outdoors was a teenage boy who was lying flat on his back in a flower bed outside number four.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

(Das Bestehen von Sachverhalten nennen wir auch eine postivie, das Nichtbestehen eine negative Tatsache.)

query: the
https://basealt.ru