eng | rus
filters query params help
query: try
Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

I'll try if I know all the things I used to know.

Carlo Collodi Pinocchio

Ho capitodisse allora sforzandosi di ridere e arruffandosi la parruccasi vede che quella vocina che ha detto ohi, me la son figurata io!

A. Dante Divina Commedia

pruovi, se sa; ché tu qui rimarrai

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Je voulais savoir si elle était vraiment compréhensive.

Herman Hesse Siddhartha

Er sah Händler handeln, Fürsten zur Jagd gehen, Leidtragende ihre Toten beweinen, Huren sich anbieten, Ärzte sich um Kranke mühen, Priester den Tag für die Aussaat bestimmen, Liebende lieben, Mütter ihre Kinder stillen--und alles war nicht den Blick seines Auges wert, alles log, alles stank, alles stank nach Lüge, alles täuschte Sinn und Glück und Schönheit vor, und alles war uneingestandene Verwesung.

Aldous Huxley Brave New World

"Just try to realize it," he said, and his voice sent a strange thrill quivering along their diaphragms. "Try to realize what it was like to have a viviparous mother."

F.Kafka Prozess

»Josef«, rief der Onkel und wollte sich ihm entwinden, um stehenbleiben zu können, aber K. ließ ihn nicht, »du bist verwandelt, du hattest doch immer ein so richtiges Auffassungsvermögen, und gerade jetzt verläßt es dich?

George Orwell Nineteen Eighty-Four

The Party was trying to kill the sex instinct, or, if it could not be killed, then to distort it and dirty it.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"_Weve_ been trying to get stuff out of you for a month and you havent told us a single stinking thing!" said George.

L.Wittgenstein Tractatus Logico-Philosophicus

Wollten wir es durch Einführung einer Marke in die Argumentstellen versuchenetwa so: »(A,A).

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

I'll try and say "How doth the little--"' and she crossed her hands on her lap as if she were saying lessons, and began to repeat it, but her voice sounded hoarse and strange, and the words did not come the same as they used to do:--

Carlo Collodi Pinocchio

Allora Pinocchio, figurandosi di aver coraggio, si avvicinò a pochi passi di distanza, e facendo una vocina dolce, insinuante e sottile, disse al serpente:

A. Dante Divina Commedia

ma tenta pria stal ch'ella ti reggia».

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

Que veux-tu dire?

Herman Hesse Siddhartha

Schön und rot ist Kamalas Mund, aber versuche, ihn gegen Kamalas Willen zu küssen, und nicht einen Tropfen Süßigkeit wirst du von ihm haben, der so viel Süßes zu geben versteht!

Aldous Huxley Brave New World

"Try to imagine what 'living with one's family' meant."

F.Kafka Prozess

Suchst nicht einmal einen Vorwand, verheimlichst nichts, nein, bist ganz offen, läufst zu ihr und bleibst bei ihr.

George Orwell Nineteen Eighty-Four

He was trying to count them, he could not remember why.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"But if Voldemorts trying to recruit more Death Eaters, its bound to get out that hes come back, isnt it?" asked Harry desperately.

query: try
https://basealt.ru