filters query params help
won’t
Carlo Collodi Pinocchio

Vedete un po’, Lumachina bella, se vi riesce di liberarmi da questo supplizio.

Won't you try, pretty little Snail, to free me from this terrible torture?"

Попробуйте, пожалуйста, многоуважаемая Улиточка, может быть, вы сумеете меня освободить от этой пытки...

F.Kafka Prozess

»Es hilft nichts«, fuhr K. fort, »auch Ihr Heftchen, Herr Untersuchungsrichter, bestätigt, was ich sage.«

– Ничего вам не поможет, – продолжал К., – и тетрадочка ваша, господин следователь, только подтверждает мои слова.

"That won't help you, sir, " continued K., "even your little book will only confirm what I say."

George Orwell Nineteen Eighty-Four

But in the end there won’t be any need even for that.

Но в конце концов и в них нужда отпадет.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"Oh gosh, I forgot!" said Hermione, watching the eagle flapping its wings as Luna walked serenely past a group of cackling and pointing Slytherins. "Cho will be playing, won’t she?"

– Ах ты черт, совсем забыла! — сказала Гермиона, глядя, как Полумна с безмятежным видом шествует мимо группы слизеринцев, а те хихикают и показывают на нее пальцем. — Чжоу ведь тоже сегодня играет, правда?

Aldous Huxley Brave New World

"How funny you are!" she said; and she quite genuinely did think him funny. "You'll give me at least a week's warning, won't you," she went on in another tone. "I suppose we take the Blue Pacific Rocket?

– Какой же ты потешный! -- сказала она, от души веселясь. -- Только по крайней мере за неделю предупредишь меня, ладно? -- продолжала она, отсмеявшись -- Мы ведь "Синей Тихоокеанской" полетим?

A. de Saint-Exupéry Le Petit Prince

A cet instant-là je me disais: "Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d'un coup de marteau." Le petit prince dérangea de nouveau mes réflexions:

At that instant I was saying to myself: "If this bolt still won't turn, I am going to knock it out with the hammer." Again the little prince disturbed my thoughts:

Herman Hesse Siddhartha

Ich weiß ja, daß du mich nicht schlägst, du wagst es ja nicht; ich weiß ja, daß du mich mit deiner Frömmigkeit und deiner Nachsicht beständig strafen und klein machen willst.

I do know, that you won't hit me, you don't dare; I do know, that you constantly want to punish me and put me down with your religious devotion and your indulgence.

Je sais que tu ne me battras pas, tu ne l’oses pas; je sais aussi que tu veux m’humilier, me punir par ta bonté et ton indulgence.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

Presto vuoi, non vuoi danzare?

Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance?

Хочешь, можешь, можешь, хочешь ты со мной пойти плясать?

Carlo Collodi Pinocchio

Non c’è nessuno che venga a salvarmi?

Won't someone come to save me?"

F.Kafka Prozess

»Ich glaube nicht, daß sie das tun werden«, sagte der Onkel nachdenklich, »so groß ist der Verlust an Macht nicht, den sie durch deine Abreise erleiden.«

– Не думаю, чтобы они на это пошли, – задумчиво сказал дядя. – Даже если ты уедешь, они все же не теряют власти над тобой.

"I didn't think you would do it," said his uncle thoughtfully, "you won't suffer too much loss of power by moving away."

George Orwell Nineteen Eighty-Four

I’m too busy to take them, and Tom won’t be back from work in time.’

Мне с ними пойти некогда, а Том еще не вернется с работы.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

He’s hung on this long, maybe he’ll hang on till the end of term and we won’t have to go near Grawp at all."

А если уж он продержался так долго, может, продержится и до конца семестра, и тогда нам не придется даже близко подходить к Грохху.

Aldous Huxley Brave New World

And remember," he added reassuringly to Lenina, "they're perfectly tame; savages won't do you any harm.

Не беспокойтесь, -- сказал он Ленайне, -- они не тронут; дикари полностью ручные.

Herman Hesse Siddhartha

Aber Nirwana werden wir nicht erreichen, er nicht, wir nicht.

But we will not reach the nirvana, he won't and we won't.

И мы с тобой проживем столько же, будем подвигаться, будем поститься и размышлять, а Нирваны все-таки не достигнем,-- ни он, ни мы.

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

– Ma che tacere! — disse Alice.

'I won't!' said Alice.

–¡No quiero! --dijo Alicia.

« Je ne me tairai pas, » dit Alice.

– И не подумаю, – отвечала Алиса.

»Ich will nicht!« sagte Alice.

Carlo Collodi Pinocchio

– Oh! ma un’altra volta non mi farò tanto pregare!

"Next time I won't have to be begged so hard.

F.Kafka Prozess

Aber Sie wollen ja meine Hilfe gar nicht, es liegt Ihnen nichts daran, Sie sind eigensinnig und lassen sich nicht überzeugen.« »Haben Sie eine Geliebte?« fragte sie nach einem Weilchen.

But you don't want my help anyway, it means nothing to you, you're too stubborn and won't be persuaded." Then, after a while she asked, "Do you have a lover?"

George Orwell Nineteen Eighty-Four

I tell you no number ending in seven ain’t won for over fourteen months!’

С семеркой на конце ни один номер не выиграл за четырнадцать месяцев.

J.K. Rowling Harry Potter and the Order of the Phoenix

"He’s got to," said Harry, "the other centaurs won’t take him back, will they?"

– По-моему, у него нет выбора, — ответил Гарри. — Другие кентавры уже не позволят ему вернуться.

Aldous Huxley Brave New World

He always does his best to avoid me; goes out of the room when I come in; won't touch me; won't even look at me.

Он избегает меня все время; стоит мне войти в комнату, как он уходит; не коснется рукой никогда, глядит в сторону.

Herman Hesse Siddhartha

Ich brauche Kleider und Geld, sonst nichts, das sind kleine nahe Ziele, sie stören einem nicht den Schlaf."

I need clothes and money, nothing else; this a small, near goals, they won't make a person lose any sleep."

Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland

I shall be a great deal too far off to trouble myself about you: you must manage the best way you can; --but I must be kind to them,' thought Alice, 'or perhaps they won't walk the way I want to go!

Aber gut muß ich zu ihnen sein,« dachte Alice, »sonst gehen sie vielleicht nicht, wohin ich gehen möchte.